Our activity is governed by a code of professional and personal ethics.
Nuestra actividad se rige por un código de ética profesional y personal.
They are bound by a code of ethics and must ensure confidentiality.
Están regidos por un código de deontología y de confidencialidad.
The existence of other language versions is indicated by a code.
This is controlled by a code that cannot be viewed by the recipient.
Open apartment door by a code, do not need keys.
Al abrir la puerta del apartamento con un código, no necesita llaves.
We live by a code of loyalty.
The recognised organisation must be governed by a code of ethics.
La organización reconocida deberá regirse por un código ético.
The front door is well protected by a code.
La puerta de entrada está bien protegida por un código.
A range of actions and involvement all guided by a code of conduct.
Intervenciones y actuaciones guiadas por un código de conducta.
These two groups shall be identified by a code.
La pertenencia a uno de estos dos grupos se indicará mediante un código.
I have lived by a code my entire life...
He vivido por un código toda mi vida...
They're not affected by a code red.
No se ven afectados por un código rojo.
We live by a code of loyalty.
Nosotros vivimos por un código de lealtad.