We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa C-Series
The support was announced in November 2013, although the plan for the C-Series program actually began in fall 2012.
La ayuda se anunció en noviembre de 2013, aunque el plan para el programa C-Series comenzó efectivamente en el otoño de 2012.
In relation to the other three measures, Brazil states that the three identified bodies "provided support to the C-series program" and that the measures "fall under the types of measures that Brazil listed in its request for consultations".
En relación con las otras tres medidas, el Brasil sostiene que los tres organismos identificados "concedieron ayudas al programa C-Series" y que las medidas "están comprendidas en los tipos de medidas que el Brasil enumeró en su solicitud de celebración de consultas".
In its second quarter financial statements for 2016, Bombardier booked a $490 million special charge related to the early production of the C-Series program.
En sus estados financieros del segundo trimestre de 2016, Bombardier contabilizó un cargo especial de 490 millones de dólares relacionado con la producción inicial del Programa C-Series.
[a]ny other existing or future measures... that involve a financial contribution by Canadian federal, provincial or local government entities or by any entity controlled by such Canadian government entities that benefit Bombardier or the C-Series program .
y [c]ualesquiera otras medidas vigentes o futuras... que impliquen una contribución financiera de entidades gubernamentales federales, provinciales o locales canadienses, o de cualesquiera entidades controladas por tales entidades gubernamentales canadienses, que beneficien a Bombardier o al programa C-Series .
Canada's support to Bombardier for the C-Series program includes loans, grants, equity infusions, tax credits, and other financial contributions' .
El apoyo del Canadá a Bombardier para el programa C-Series incluye préstamos, donaciones, aportaciones de capital, bonificaciones fiscales y otras contribuciones financieras' .
In 2008, the Government of Canada agreed to provide two repayable contributions for a total of up to $350 million to Bombardier for the specific purpose of undertaking research and development for the C-Series program and for related strategic technologies and processes.
En 2008, el Gobierno del Canadá acordó conceder dos contribuciones reembolsables por un valor total de 350 millones de dólares a Bombardier con el fin específico de emprender actividades de investigación y desarrollo para el Programa C-Series, y para desarrollar tecnologías y procesos estratégicos conexos.
Moreover, through various research and development programs, Canada and Quebec had provided hundreds of millions of dollars in funding to aerospace companies, including Bombardier, throughout the life of the C-Series program.
Además, en el marco de diversos programas de investigación y desarrollo, el Canadá y Quebec han proporcionado financiación por valor de cientos de millones de dólares a empresas aeroespaciales, incluida Bombardier, durante toda la vigencia del programa C-Series.
? Other federal, provincial, and local subsidy programs potentially benefiting the C-Series program, Bombardier, and the Canadian aerospace industry, including (but not limited to)
? Otros programas de subvenciones federales, provinciales y locales que pueden beneficiar al programa C-Series, a Bombardier y a la rama de producción aeroespacial canadiense, que incluyen (pero sin limitarse a ello) lo siguiente
Without these and other measures, Bombardier's C-Series program would simply not have survived.
Sin estas y otras medidas, el programa C-Series de Bombardier simplemente no habría sobrevivido.
The Canadian federal government is considering making an additional equity infusion in the C-Series program of $1 billion.
El Gobierno Federal del Canadá está considerando realizar una aportación de capital de 1.000 millones de dólares en el Programa C-Series.
Brazil considered that the support from Canada's federal, provincial and local governments to Bombardier and its suppliers for the C-Series program had caused significant distortions in the commercial aircraft market.
El Brasil considera que el apoyo prestado por el Gobierno Federal y los gobiernos provinciales y locales del Canadá a Bombardier y sus proveedores para el programa C-Series ha causado importantes distorsiones en el mercado de aeronaves comerciales.
Canada's support to Bombardier for the C-Series program included loans, grants, equity infusions, tax credits, and other financial contributions that were at odds with Canada's obligations under the SCM Agreement.
El apoyo del Canadá a Bombardier para el programa C-Series incluye préstamos, donaciones, aportaciones de capital, bonificaciones fiscales y otras contribuciones financieras que están en contradicción con las obligaciones que corresponden al Canadá en virtud del Acuerdo SMC.
It also noted that the Canadian Federal Government was considering making an additional equity infusion in the C-Series program of $1 billion and requested Canada to clarify the status of that additional support.
También señala que el Gobierno Federal del Canadá está considerando realizar una aportación de capital de 1.000 millones de dólares en el Programa C-Series, y pide al Canadá que aclare la situación respecto de esta ayuda adicional.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.