He asked her to blow out the campfire before they left.
Le pidió que apagara la fogata de un soplo antes de irse.
Finding dry kindle was crucial for maintaining the campfire during the storm.
Encontrar yesca seca fue crucial para mantener la fogata durante la tormenta.
A spiral of smoke rose gracefully from the campfire into the night.
Una espiral de humo se elevaba con gracia desde la hoguera hacia la noche.
One good swing could bash the log in half for the campfire.
Un buen golpe podría partir el tronco en dos para la hoguera.
A spontaneous sing broke out at the campfire, bringing everyone together.
Una cantada espontánea surgió alrededor de la fogata, uniendo a todos.
The smoking campfire attracted all the campers for a marshmallow roast.
La fogata humeante atrajo a todos los campistas para asar malvaviscos.
They shared stories about their most memorable hunting trips at the campfire.
Compartieron historias sobre sus cacerías más memorables alrededor de la fogata.
At the campfire, they wolfed their s'mores until there were none left.
Alrededor de la fogata, devoraron los s'mores hasta que no quedó ninguno.
The campfire began to flare up, illuminating faces with dancing shadows.
La fogata comenzó a avivarse, iluminando rostros con sombras danzantes.
The cold weather made it easier to put out the campfire safely.
El clima frío facilitó extinguir la fogata de forma segura.
He collected bits and pieces of wood to start a small campfire.
Recogió cosas sueltas de madera para encender una pequeña fogata.
The campfire's embers jumped and made the logs catch fire.
Las brasas de la fogata saltaron y prendieron fuego a los troncos.
He quickly fanned the campfire because dinner was almost ready.
Avivó rápidamente la fogata porque la cena estaba casi lista.