We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Before downloading an application, carefully think about what you want it to do and how it can complement what you are already doing off-line.
Antes de descargar una aplicación, piense detenidamente qué quiere lograr con ella y cómo puede complementar los recursos que posee fuera de línea.
One of the applications that allow us to these technologies is augmented reality (AR), thanks to which we can complement what we are seeing across the screen with additional information, such as technical specifications, 3D images, video, etc.
Una de las aplicaciones que nos permiten estas tecnologías, es la realidad aumentada (RA), gracias a la cual, podemos complementar lo que estamos viendo a través de la pantalla con información adicional, desde especificaciones técnicas, imágenes en 3D, vídeo, etc.
They just need someone who can complement what Rodgers brings to help them take the next step forward, because they've gone as far as they can with Turner.
Simplemente necesitan a alguien que pueda complementar a Rodgers para ayudarlos a dar el siguiente paso, porque han llegado tan lejos como Turner puede llevarlos.
"We think the leagues can complement what FIFA is already doing, but we came here to thank FIFA for its collaboration."
"Pensamos que las ligas pueden complementar lo que está haciendo la FIFA; sin embargo, estamos aquí para agradecer a la FIFA por su colaboración".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.