This leads to increased capability of absorbing odours and toxic substances.
Esto conduce a una mayor capacidad de absorber los olores y sustancias tóxicas.
However, this limit depends on the processing capability of your computer.
Sin embargo este límite depende de la potencia y capacidad de su ordenador.
He confirmed that Tonga had the capability of doing its own risk assessments.
This application requires a browser with the capability of displaying frames.
Para ver esta página necesita un navegador con capacidades de desplegar cuadros.
They have the right and the capability of creating their own future.
Ellos tienen el derecho y la capacidad de crear su propio futuro.
Our future is defined by the quality and capability of our leaders.
Nuestro futuro se define por la calidad y capacidad de nuestros líderes.
It has capability of searching a particular string across the multiple object.
Tiene capacidad de buscar una cadena en particular a través del objeto múltiple.
Remember terrorism's the surgical strike capability of the oppressed.
El terrorismo es el ataque quirúrgico a la capacidad de los oprimidos.
The power of social media is in its capability of sharing information.
El poder de las redes sociales radica en su capacidad de compartir información.
All this put together has the capability of causing great destruction.
Todo esto junto tiene la capacidad de causar una destrucción enorme.
Naturally, about things and the capability of his own potentialities.
Naturalmente sobre las cosas y sobre la capacidad de sus propias potencias.
Experiments on random instances demonstrate the capability of the models and methods.
Experimentos en instancias aleatorias demuestran la capacidad de los modelos y métodos propuestos.
They also have the capability of being manufactured as outboards.
También tienen la capacidad de ser fabricado como motores fuera de borda.