Tune and train the solution to deliver the best user experience possible while capturing more data.
Ajuste y forme la solución para que proporcione la mejor experiencia de uso posible, además de capturar más datos.
Spend more time fixing problems with less manual documentation by capturing more data quickly and uploading directly to your PC.
Pase más tiempo arreglando problemas con menos documentación manual al capturar más datos rápidamente y cargarlos directamente en el ordenador.
The latest satellite focused on capturing more data on gravity wave phenomena.
El último satélite se centró en captar más datos sobre los fenómenos de las ondas gravitacionales.
Cancer registries are also offering a more robust assortment of information by capturing more data on patients and their care, such as cancer subtypes and specific treatments received.
Los registros de cáncer ofrecen también una variedad robusta de información al captar más datos sobre pacientes y su cuidado, como los subtipos de cáncer y los tratamientos específicos recibidos.
If you're like me, you always end up capturing more data then you need, but you can form a selection across the vertical bars (frames) which displays only the records corresponding to the selected portion.
Si eres como yo, siempre acabas capturando más datos de los que necesitas, pero puedes formar una selección en las barras verticales (marcos) que muestra solo los registros correspondientes a la porción seleccionada.
Leveraging the openness of the Kofax platform, customize and personalize the user experience, context, and accuracy; tune and train the solution to deliver the best user experience possible while capturing more data.
Aproveche la arquitectura abierta de la plataforma Kofax y personalice la experiencia de usuario, el contexto y la precisión; ajuste y forme la solución para que proporcione la mejor experiencia de uso posible mientras captura más datos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.