The article appeared centered on my window screen, making it easy to read.
El artículo apareció centrado en mi pantalla, lo que facilitó la lectura.
So, your horizon is a perfect circle centered on you.
Entonces, tu horizonte es un círculo perfecto centrado en ti.
The headline of the tournament again largely centered on the political issues.
Los titulares del torneo volvían a centrarse en asuntos de índole política.
Fostering a habit of mind centered on gratitude can enhance overall well-being.
Fomentar una disposición mental centrada en la gratitud puede mejorar el bienestar general.
She believed in living a wholesome life centered on health and happiness.
Ella creía en llevar una vida íntegra centrada en la salud y la felicidad.
He offers consulting services centered on tax law for corporate clients.
Ofrece servicios de consultoría centrados en legislación fiscal para clientes corporativos.
They organized a conference centered on postvention strategies for mental health professionals.
Organizaron una conferencia centrada en estrategias de postvención para profesionales de salud mental.
She adopted a habit of mind centered on helping others in her community.
Adoptó una disposición mental centrada en ayudar a los demás en su comunidad.
They promote a lifestyle centered on fitness and nutrition for families.
Promueven una forma de vida centrada en el ejercicio y la nutrición para las familias.
The novel was centered on a character whose plotting ultimately led to disaster.
La novela se centraba en un personaje cuyas maquinaciones finalmente llevaron al desastre.
The whole mobile process is centered on a high speed rasper.
Todo el proceso móvil se centra en un rallador de alta velocidad.
She cherished the memories made around the table, always centered on the bread pan.
Atesoraba los recuerdos hechos alrededor de la mesa, siempre centrados en el molde para pan.
Collection of sculptural pieces centered on shapes, textures and colors.
Colección de piezas escultóricas centradas en las formas, texturas y colores.