We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cierta persistencia
The retronasal is clean and complex with certain persistence.
Oil of olive fluid, light, fresh with certain persistence in the palate but without saturating.
Aceite de oliva de paso fluido, ligero, fresco con cierta persistencia en el paladar pero sin saturar.
We try to make sure there's a certain persistence to the world so those things that you can do in different orders is generally respected across the game.
Tratamos de asegurarnos de que haya una cierta persistencia en el mundo por lo que esas cosas que se pueden hacer en diferentes órdenes se respetan en general en todo el juego.
In spite of the many efforts made by the authorities and the civil society through development organisms, a certain persistence can be deduced, which translates into challenges lacking adequate answers
A pesar de los múltiples esfuerzos realizados por las autoridades así como por la sociedad civil a través de los organismos de desarrollo, se desprende cierta persistencia que se traduce por desafíos que carecen de respuestas adecuadas
On the question of equal parental responsibilities, Ms. Narain said that in spite of a certain persistence of stereotypes, Mauritius was increasingly moving away from the prejudices inherited from a highly patriarchal society.
En cuanto a la cuestión de la igualdad en las responsabilidades parentales, la Sra. Narain dice que, pese a una relativa persistencia de los estereotipos, Mauricio se aleja cada vez más de los prejuicios heredados de una sociedad de arraigada naturaleza patriarcal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.