Now, a small change of program.
Any change of program can both be energizing, but also disrupt our internal clock.
Cualquier cambio de programa puede ser a la vez energizante, sino también alterar nuestro reloj interno.
The committee has just now in a session decided to instruct me to inform you, that unfortunately we are forced to have a change of program.
La comisión me ha encargado comunicarle que, desgraciadamente, nos vemos obligados a operar un cambio en el programa.
Students will be able to ask for a change of program and level, although the decision about what is best for you is ultimately up to the teaching team.
Los estudiantes podrán solicitar un cambio de programa y nivel, si bien corresponde al equipo docente la decisión sobre la efectividad del mismo.
Unfortunately, theatre audiences do not care to see the same play many times; when the change of program was announced, a number of people demanded their money back.
Desafortunadamente, a las audiencias teatrales no les gusta ver la misma obra muchas veces; cuando se anunció el cambio de programa mucha gente pidió que se le devolviera su dinero.
This feature is designed to obtain the desired flexibility, allowing in case of change of program at the time of realizing the project, make whatever changes were necessary to obtain typological the desired combination of housing 1,2,3 or 4 bedroom.
Esta característica tiene como fin obtener la anhelada flexibilidad, que permitiría en caso de cambio de programa a la hora de materializar el proyecto, hacer cuantos cambios tipológicos fueran necesarios para obtener la combinación deseada de viviendas de 1,2,3 o 4 dormitorios.
The deadline for any enrollment modifications (change of program or study mode) is 15 days as from the commencement of the program.
El plazo máximo para presentar una solicitud de modificación de la matrícula (cambio de programa o modalidad) no podrá superar en ningún caso los quince (15) días a partir de la fecha de inicio del programa.
In peace, I accept this change of program considering the much more uncomfortable trips of students who will come from some remote corner of Africa.
Acepto con paz este cambio de programa, pensando en las dificultades, mucho mayores, que tendrán que afrontar los alumnos que vengan desde algún lugar remoto del continente africano.
Change of program everyone!
¡Cambio de programa a todos!
I transfer you back to Tirunelveli, as per your request Thank you, sir '28 Years later' 'NEW DELHI' Hello Where are you Ram? I'm jogging, Sundaram Minister has meeting with the PM today Change of program.
Le transfiero a Tirunelveli, de acuerdo con su solicitud Gracias Señor '28 años después' 'NUEVA DELHI' Hola Donde estas ram Estoy corriendo, Sundaram El ministro se ha reunido con el primer ministro hoy Cambio de programa.
The organism receives new information and reacts to it with a complete change of program, from disease to healing.
El organismo recibe nueva información y reacciona a ella con un cambio completo de programa, de la enfermedad a la curación.
Translation of the dream: change of program
It may require a change of program frequency or a review of other activities in the program.