Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
change the code
cambiar el código
modificar el código
cambiar la clave
This may speed up your application without needing to change the code.
Esto puede acelerar la aplicación sin la necesidad de cambiar el código.
Break into the data center, change the code.
Meternos en la central de datos, cambiar el código.
If you want to change the code in multiply-by-seven, just rewrite it.
Si quieres modificar el código de multiplicar-por-siete, simplemente reescribelo.
Once you've created the ad unit, you can't change the code.
Una vez que haya creado el bloque de anuncios, no podrá modificar el código.
Missense mutations may change the code for a particular protein.
Las mutaciones sin sentido pueden cambiar la clave para una proteína determinada.
You can change the code for your own style.
Puede cambiar el código para su propio estilo.
This region does not need to change the code again.
Esta región no tiene que volver a cambiar el código.
Do not change the code because your tax may not work.
No cambie el código, porque sus impuestos pueden no funcionar.
The instruction on how to change the code is provided in the user guide.
Las instrucciones para cambiar el código se ofrecen en la guía del usuario.
For software customization, designers can change the code accordingly.
Para la personalización de software, los diseñadores pueden cambiar el código en consecuencia.
To change the code, just before, I thought, nothing.
Para cambiar el código, justo antes, pensé que nada que una.
To change the code, change dip switch positions or add and/or remove jumpers as needed.
Para cambiar el código añade y/o quite los puentes, como sea necesario.
Break into the data center, change the code.
Entrar en el centro de datos y cambiar el código.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor change the code in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
handshake: act of grasping and shaking another's hand
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 208. Exact: 208. Verstreken tijd: 123 ms.