The tide turns in the trial when a surprise witness changes their testimony.
Cambian las tornas en el juicio cuando un testigo sorpresa cambia su testimonio.
A cast-iron alibi can crumble if even one witness changes their story.
Una coartada perfecta puede desmoronarse si siquiera un testigo cambia su versión.
For some people, it changes their lives.
It changes their internal structure, appearance.
Él cambia la estructura interna, la apariencia.
We need room for manoeuvre in case the client changes their requirements.
Necesitamos margen de maniobra por si el cliente cambia sus requisitos.
This "frenemy" at the age of thirty changes their lives.
Esta "eneamistad" a la edad de treinta años cambia sus vidas.
Such a person changes their borders closed, depending on the situation.
Esa persona cambia sus fronteras cerradas, dependiendo de la situación.
It's difficult to trust someone who regularly chops and changes their promises.
Es difícil confiar en alguien que regularmente cambia sus promesas.
If this changes their luck, it's most welcome.
Si con esto cambia su suerte, que sea bienvenido.
If an employee suddenly changes their routine, it might raise red flags among peers.
Si un empleado de repente cambia su rutina, podría levantar preocupaciones entre sus compañeros.
Offer praise when the person calms down or changes their behavior.
Felicite a la persona cuando se tranquilice o cambie su comportamiento.
The corporate world changes their products and sales to meet our demands.
El mundo corporativo cambia sus productos y ventas para satisfacer nuestras demandas.
So with the act of observing consumers, changes their behavior.
El acto de observar a los consumidores cambia su comportamiento.