Despite their squawk, no changes were made to the schedule.
A lurking suspicion arose when unexpected changes were made to the proposal.
After the monitoring review, changes were made to improve efficiency.
After reviewing the sampled feedback, changes were made to enhance the service.
No substantive changes were made to the original approved text.
When changes were made, they rippled across all of the systems.
Cuando se realizaron cambios, estos se propagaron a todos los sistemas.
During the mintage, changes were made to improve coin durability.
Durante la acuñación, se realizaron cambios para mejorar la durabilidad de las monedas.
However, no changes were made during the inter-war period.
Sin embargo, no se realizaron cambios durante el período de entreguerras.
And only relatively recently global changes were made to the site structure.
Y solo relativamente recientemente se hicieron cambios globales a la estructura del sitio.
The changes were made, unbeknownst to all but a few key decision-makers.
Se hicieron cambios, desconocidos para todos, salvo unos pocos tomadores de decisiones clave.
No changes were made to the methods after trial commencement.
No se hicieron cambios a los métodos una vez comenzado el ensayo clínico.
When changes were made, the sea lawyer was the first to voice his complaints.
Cuando se hicieron cambios, el "quejoso" fue el primero en expresar sus quejas.
Finally, idiomatic changes were made to ensure comprehension by Taiwanese readers.
Finalmente, se hicieron cambios idiomáticos para asegurar la comprensibilidad para lectores taiwaneses.