We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Children's books often feature a character based on the legendary laughing owl.
Los libros para niños a menudo presentan un personaje basado en el legendario kendi risueño.
It is a character based on a pink starfish living under a rock.
Es un personaje basado en una estrella de mar de color rosa que vive bajo una...
She's been coming to your class posing as a student... to write a character based on you.
Va a tu clase haciéndose pasar por estudiante... para escribir un personaje basado en ti.
The reader has to infer or assume information about the character based on interactions that are not straightforward.
El lector tiene que inferir o asumir información sobre el personaje basado en interacciones que no son sencillas.
I'm telling you all of this precisely because I am not writing a character based on you anymore.
Te digo todo esto... porque ya no estoy escribiendo un personaje basado en ti.
Well, in addition to the characterization, there is the development of a character based on a real person.
Pues, además de la caracterización, se encuentra detrás el desarrollo de un personaje basado en una persona real.
Sometimes it can also be just a name and I try to create a character based on the image that name creates in my mind.
A veces también puede ser solo un nombre y trato de crear un personaje basado en la imagen que crea el nombre en mi mente.
Semperium game will allow you to develop your character based on his profession, to do professional work, to organize clans, make new friends.
Juego Semperium le permitirá desarrollar su personaje basado en su profesión, a hacer el trabajo profesional, la organización de clanes, hacer nuevos amigos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.