It was an honest punishment and you were good with the cleaver.
Fue un castigo honesto, y usted fue rápido con la cuchilla.
No, the cleaver has a totally different blade profile.
No, la cuchilla tiene un perfil de hoja totalmente diferente.
Sava took a cleaver and chopped off one of his fingers.
I'm in the parlour looking for the real cleaver.
Our family roast required the hefty cleaver for clean and thorough slices.
Nuestro asado familiar requería el pesado machete para cortes limpios y completos.
I reached for the cleaver to chop the thick steak into manageable portions.
Alcancé el machete para cortar el grueso filete en porciones manejables.
Caution is necessary when using a cleaver; it can easily cause accidents.
Es necesario tener precaución al usar un machete; puede causar fácilmente accidentes.
Each slice of meat required the strength of a cleaver to get through.
Cada rebanada de carne requería la fuerza de un machete para ser cortada.
He felt a sense of power wielding the cleaver during the cooking demonstration.
Sintió una sensación de poder al manejar el machete durante la demostración de cocina.
The old cleaver had seen many meals, its blade worn but reliable.
El viejo machete había visto muchas comidas, su hoja gastada pero confiable.
I admired the craftsmanship of the cleaver, its balance felt perfect in hand.
Admiré la artesanía del machete, su equilibrio se sentía perfecto en la mano.
After dinner, the cleaver was carefully cleaned and stored away in a drawer.
Después de la cena, el machete fue cuidadosamente limpiado y guardado en un cajón.
The cleaver is ideal for those big meals when you need to scale up.
El machete es ideal para esas grandes comidas cuando necesitas aumentar la escala.