The community thrived because everyone adhered to the same code of honour.
He questioned whether the team still upheld their original code of honour.
supervised according to the strict code of honour.
With a strong code of honour, they approached every challenge ethically.
Con un fuerte código de honor, abordaban cada desafío de manera ética.
Each member recited the code of honour before starting the mission together.
Cada miembro recitó el código de honor antes de comenzar la misión juntos.
They held meetings to discuss the code of honour and its application.
Se reunían para discutir el código de honor y su aplicación.
Knights have code of honour they swear an oath to which.
Los caballeros tienen un código de honor al cual prestan un juramento.
A duel between gentlemen, supervised according to the strict code of honour.
Un duelo entre caballeros supervisado bajo el estricto código de honor.
He believed that a code of honour was essential for any successful partnership.
Creía que un código de honor era esencial para cualquier sociedad exitosa.
The athlete's code of honour inspired respect among competitors during the event.
El código de honor del atleta inspiró respeto entre los competidores durante el evento.
Their code of honour included fairness, respect, and unwavering loyalty.
Su código de honor incluía equidad, respeto y lealtad inquebrantable.
The crooks liked to think that they had a code of honour.
A los estafadores les gustaba pensar que tenían un código de honor.
She explained her code of honour during the meeting, emphasizing honesty and integrity.
Explicó su código de honor durante la reunión, enfatizando la honestidad y la integridad.