Before submitting the report, he combed through the data for errors.
Antes de enviar el informe, él revisó los datos para encontrar errores.
He combed through the internet for hours searching for that rare vinyl record.
Él revisó la internet durante horas buscando ese raro disco de vinilo.
Investors combed through the company's financial statements before making decisions.
Los inversores revisaron los estados financieros de la empresa antes de tomar decisiones.
During spring cleaning, they combed through every room to declutter the house.
Durante la limpieza de primavera, revisaron cada habitación para deshacerse de cosas innecesarias.
The detectives combed through the area during the extensive manhunt.
Los detectives peinaron la zona durante la extensa búsqueda.
Eric and Dom combed through his bank accounts, his credit cards.
Eric y Dom peinaron sus cuentas bancarias, sus tarjetas de crédito.
She combed through the job listings in hopes of finding a better position.
Ella revisó los anuncios de empleo con la esperanza de encontrar una mejor posición.
The librarian combed through the bookshelves to organize the misplaced items.
La bibliotecaria revisó las estanterías para organizar los artículos mal colocados.
The athlete combed through training videos to improve his techniques.
El atleta revisó videos de entrenamiento para mejorar sus técnicas.
He combed through his old journals for advice on handling life's challenges.
Él revisó sus viejos diarios en busca de consejos para resolver los desafíos de la vida.
She combed through her notes before the big exam, ensuring nothing was overlooked.
Ella revisó sus apuntes antes del gran examen, asegurándose de no pasar por alto nada.
With meticulousness, the editor combed through each line of the manuscript for errors.
Con minuciosidad, el editor revisó cada línea del manuscrito en busca de errores.
She combed through her email inbox to respond to important messages first.
Ella revisó su bandeja de entrada de correo electrónico para responder primero a los mensajes importantes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.