We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
comando para mostrar
orden para mostrar
comando de mostrar
Choose this command to show previously hidden rows or columns.
If we enter the command to show a listing of the current working directories files and use the -a option to list all the files and the -l option provides the long listing, this is the result.
Si entramos en el comando para mostrar una lista de los directorios/ archivos actualmente trabajan y utilizar la opción -a para listar todos los archivos y la opción -l para proporcionar el listado largo, vamos a recibir el siguiente resultado.
Use this command to show or hide the view's status bar
Run the vmstat -i command to show the number of interrupts per device.
Ejecute el comando vmstat -i para mostrar el número de interrupciones por dispositivo.
Use the df command to show the amount of free disk space on each mounted disk.
Use el comando df para mostrar la cantidad de espacio libre en cada disco montado.
Enhancements of existing actions A new command to show all usages of an action or action group in the design.
Nuevo comando que permite ver los datos de uso de una acción o grupo de acciones en el diseño.
! verifier 3 kernel-debugger command to show all the allocations that are not freed.
! verifier 3 para mostrar todas las asignaciones que no se han liberado.
Remember that you can use the "show" command to show a number on the screen.
Recuerda que puedes utilizar la orden "mostrar" para mostrar un número en la pantalla.
Use this command to show the merge script that copies the changes in the right component into the left component.
Este comando genera un script de combinación que copia los datos del componente derecho en el componente izquierdo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.