You are the only woman that I could ever commit myself to.
But you know I can never commit myself... to any man.
To your will, I commit myself, body and soul for time eternal.
Como es tu voluntad, me entrego en cuerpo y alma para toda la eternidad...
Behold, in faith I commit myself unto Thee, and my spirit enters into rest.
He aquí, en fe me entrego a Ti, y mi espíritu entra en el reposo.
I accept it with great pleasure and commit myself to serve with the greatest possible prudence and dogged perseverance.
Lo acepto con enorme gusto, comprometiéndome a hacerlo con la mayor prudencia posible e intentando ser siempre asertivo.
When I commit myself to something, I put in all my effort.
Cuando me comprometo con algo, pongo todo mi esfuerzo.
Today, I commit myself to you/ for the rest of my life.
Hoy me comprometo contigo por el resto de mi vida.
I commit myself to sustain and build upon its excellence.
Me comprometo a mantener esa excelencia y a desarrollarla aún más.
I commit myself to learn more about these problems and to speak out.
Me comprometo a aprender más sobre estos problemas y denunciarlos.
I now commit myself to turn away from my sins.
Hoy me comprometo a alejarme de mis pecados.
I like to get involved in projects and to commit myself to them.
Me gusta involucrarme en proyectos y comprometerme con ellos.
She wants to get married, and I'm afraid to commit myself.
Ella quiere casarse y yo tengo miedo a comprometerme.
I'll come and see you, but I can't commit myself.
Volveré a verte, pero no puedo comprometerme.