We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In Germany partnerships between court attorneys, patent attorneys, tax consultants/auditors and notaries have been allowed in some regions, in presence of a common code of ethics protecting the secrets of clients with their lawyers and accountants.
En ciertas regiones de Alemania se ha permitido la constitución de sociedades personales entre abogados de tribunal, abogados especializados en patentes, consultores fiscales/auditores y notarios, cuando existe un código común de ética que protege los secretos de los clientes con sus abogados y contables.
As humanity embarks upon the process of globalization, it can no longer do without a common code of ethics .
Cuando la humanidad se encamina en el proceso de globalización, ya no puede prescindir de un código ético común .
As humanity embarks upon the process of globalization, it can no longer do without a common code of ethics.
La humanidad, al embarcarse en el proceso de globalización, no puede por menos de contar con un código ético común.
A "common code of ethics" is also needed, consisting of norms based not upon mere consensus, but rooted in the natural law inscribed by the Creator on the conscience of every human being (cf.
Es preciso un «código ético común», cuyas normas no sean solo fruto de acuerdos, sino que estén arraigadas en la ley natural inscrita por el Creador en la conciencia de todo ser humano (cf.
From this recognition we can discover a common code of ethics, consisting of norms rooted in the natural law inscribed by the Creator on the heart of every human being.
Desde este reconocimiento podemos descubrir un código ético común, que consiste en normas enraizadas en la ley natural inscrita por el Creador en el corazón de todo ser humano.
America, Europe, got together last year, and we hammered out a common code of ethics.
As a matter of fact, DIY people from all over the world, America, Europe, got together last year, and we hammered out a common code of ethics.
De hecho, la gente de DIY de todo el mundo, América, Europa, se reunieron el año pasado, y redactamos un código común de ética.
As a matter of fact, DIY people from all over the world, America, Europe, got together last year, and we hammered out a common code of ethics.
De hecho, la gente de DIY de todo el mundo, America, Europa, se reunieron el año pasado, y redactamos un código común de ética.
involves going through an acceptance procedure, complying with a common code of ethics and being constantly evaluated.
Implica pasar por un proceso de admisión, respetar un código deontológico común y ser evaluado permanentemente.
Hence the ICRC's efforts to establish a dialogue with the principal organizations engaged in emergency humanitarian aid programmes, with a view to defining a common code of ethics that will make their activities more effective and enhance their credibility.
Es asimismo desde esta perspectiva desde la que hay que evaluar el deseado diálogo con las principales organizaciones participantes en la ayuda humanitaria de urgencia, a fin de definir reglas éticas comunes para su acción que permitan reforzar la eficacia y la credibilidad de todas ellas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.