The International Comparison Programme faces unique challenges in providing statistical methods that can be carried out in practice by countries that differ in size, culture, and diversity in goods and services available to their population.
El Programa de Comparación Internacional ha de hacer frente a tareas sin precedente a los efectos de establecer métodos estadísticos que puedan ser desarrollados en la práctica por países que son diferentes en cuanto al tamaño, cultura y diversidad de bienes y servicios disponibles para su población.
Supplementary notes prepared by the conveners were available on industrial and construction statistics, international trade statistics, price statistics and the International Comparison Programme, and environment statistics.
Los responsables prepararon notas complementarias sobre estadísticas industriales y de la construcción, estadísticas del comercio internacional, estadísticas de los precios y el Programa de Comparación Internacional, y estadísticas del medio ambiente.
Evaluation of the ring comparison programme and product specifications to integrate that collection with the regional collections
Una evaluación del programa de comparación en cadena y de las especificaciones de los productos para integrar esa reunión de datos con las reuniones regionales
? Advises on an inter-laboratories comparison programme
? presta asesoramiento para un programa de comparación entre laboratorios
The CIS is using software from the Eurostat/OECD comparison programme.
En los países de la CEI se está utilizando el programa informático del programa de comparación de la región de Eurostat/OCDE.
The United States Federal Civil Service had dropped its own total compensation comparison programme with its comparator, the United States private sector
La Administración Pública Federal de los Estados Unidos había dejado de utilizar su propio programa de comparación de la remuneración total entre su administración pública y el sector privado
The Commission welcomed the interest and willingness of the Economic Commission for Africa (ECA) to be involved in the 1993 African comparison programme.
La Comisión encomió el interés y la buena disposición de la Comisión Económica para Africa (CEPA) de participar en el programa de comparación para Africa de 1993.
The main challenge is to secure sufficient funds to implement the programme at the regional level and sufficient resources and technical expertise at the national level to be dedicated to International Comparison Programme tasks.
El principal desafío es obtener fondos suficientes para aplicar el programa a nivel regional, así como suficientes recursos y conocimientos técnicos a nivel nacional que se puedan dedicar a las tareas del Programa de Comparación Internacional.
The unprecedented scale of work in the most recent round of the International Comparison Programme was a great achievement and would provide a template for the optimum planning of international statistics activity in the future.
El volumen de trabajo sin precedentes de la última ronda del Programa de Comparación Internacional constituye un gran logro, y ofrecerá un modelo para la planificación óptima de las futuras actividades internacionales en materia de estadística.
Encouraged the partners in the International Comparison Programme to continue their capacity-building efforts in developing countries to increase the quality of the data available for the next round.
Instó a los participantes en el Programa de Comparación Internacional a continuar con sus actividades de fomento de la capacidad de los países en desarrollo a fin de mejorar la calidad de los datos disponibles para la próxima ronda.
Proposals to build sustained technical cooperation programmes not only in price statistics but also in national accounts, in order to prepare for implementation of the International Comparison Programme
Propuestas para elaborar programas sostenidos de cooperación técnica no sólo sobre estadística de precios, sino también sobre cuentas nacionales a fin de preparar la ejecución del Programa de Comparación Internacional
Those lessons will also be useful for the review of data-collection manuals, especially by placing emphasis on the synergy between consumer price indices and the International Comparison Programme.
Esas lecciones también serán útiles para revisar la recopilación de datos manuales, sobre todo haciendo hincapié en la sinergia entre los índices de precios al consumidor y el Programa de Comparación Internacional.
Some individuals and agencies may fall into more than one category, but all have some interest in how the International Comparison Programme is managed and in its success.
Algunas personas y organismos pueden pertenecer a más de una categoría, pero todos están interesados de una manera u otra en la forma en que se gestiona el Programa de Comparación Internacional y en que dé resultado.