We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
complementar mi trabajo
I became a fan immediately and have been looking for a suitable course to do to complement my work as a personal trainer and sports massage therapist.
Me convertí en una admiradora de inmediato y he estado buscando un curso adecuado para complementar mi trabajo como entrenadora personal y terapeuta de masaje deportivo.
A: I would like a project with a visible impact, and also something related to open source technologies to complement my work with AIMMS code, so I will resume my Python training.
A: Me gustaría un proyecto con impacto visible, y también algo relacionado con tecnologías de código abierto para complementar mi trabajo con AIMMS, así que voy a retomar mi formación en Python, que tengo un poco desatendida.
From Manchester, I complement my work as an architect with graphic design, illustration and engravings, among other plastic arts.
Desde Manchester, complemento mi trabajo como arquitecta con diseño gráfico, ilustración y grabados, entre otras artes plásticas.
From Manchester, I complement my work as an architect with graphic design and illustration.
Desde Manchester, complemento mi trabajo como arquitecta con diseño gráfico e ilustración entre otros.
The effects are quite surprising and complement my work.
Creating something digital or real is really thankful and I'm truly happy to complement my work and hobby so both can enrich and grow.
Crear digital o físicamente es para mi una de las cosas mas gratificantes y me alegra mucho poder complementar mi profesión y mi hobby para que ambas facetas de mi vida se enriquezcan y creacan.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.