We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
completar el marco
CAFO suggests conducting facilitated workshops to pray together and define the strategies their network will implement to complete the framework.
CAFO sugiere realizar talleres facilitados para orar juntos y definir las estrategias que implementará su red para completar el marco.
This is a mechanism which is necessary to complete the framework of the Treaty.
Dancing performances, exhibitions of paintings, speeches and cinema complete the framework of the festival activities.
Baile, exposiciones de pintura, conferencias y cine completan el marco de actuación del festival.
Other sports have special relevance, cycling; football; with international teams that come to concentrate and train in the area, with different disciplines that complete the framework of an incomparable environment where life passes relaxingly.
Otros deportes tienen especial relevancia, ciclismo; fútbol; con equipos internacionales que vienen a concentrarse y entrenan en la zona, de distintas disciplinas y completan el marco de un entorno incomparable donde la vida transcurre relajadamente.
Love triangles, economic interest, betrayals and a lively soundtrack complete the framework in which Piero develops his work.
Triángulos amorosos, intereses económicos, traiciones y una animada banda sonora completan el marco en el que Piero desarrolla su obra.
Ceremonies, events, parties and theme parties complete the framework of the transport services offered by CATANIA TOUR.
Ceremonias, eventos, fiestas y fiestas temáticas completan el marco de los servicios de transporte ofrecidos por CATANIA TOUR.
The Commission considers that there is a need to complete the framework of DTC between the 27 MS38 and will encourage dialogue between MS in case of a dispute impeding the conclusion of a DTC.
La Comisión considera que es preciso completar el marco de los convenios de doble imposición entre los 27 Estados miembros38, y favorecerá el diálogo entre Estados miembros cuando se produzcan litigios que impidan la celebración de convenios de doble imposición.
Successively since 2000, six additional resolutions have been adopted by the UN Security Council to complete the framework for implementing and monitoring the Women, Peace and Security agenda.
Sucesivamente luego del 2000, otras seis resoluciones fueron adoptadas por el Consejo de seguridad de la ONU para completar el marco de aplicación y seguimiento del programa de la ONU sobre las mujeres, la paz y la seguridad.
The Government introduced this legislation to complete the framework of laws ratifying the United Nations Conventions on combating international terrorism.
El Gobierno adoptó esa legislación para completar el marco de leyes por las que se ratificaban los convenios de las Naciones Unidas relativos a la lucha contra el terrorismo internacional.
Complete the framework for the stepwise establishment of
completar el marco necesario para el establecimiento progresivo de indicadores sobre la salud
Following some very late nights' work to complete the Framework, some delegates expressed surprise in face of the deadlock, while others simply acknowledged that, "it was expected."
Tras trabajar varias noches hasta muy tarde para completar el Marco, algunos delegados expresaron su sorpresa cuando se llegó a un punto muerto, mientras que otros simplemente reconocieron que "ya se lo esperaban".
Objectives 5& 6 complete the Framework by outlining how this work will be carried out and how political and technical control of the process will be managed.
Los objetivos 5 y 6 completan el marco precisando la forma en que este trabajo se llevará a cabo y cómo se gestionará el control político y técnico del proceso.
Objectives 5 & 6 complete the Framework by outlining how this work will be carried out and how political and technical control of the process will be managed.
Los objetivos 5 y 6 completan el marco precisando la forma en que este trabajo se llevará a cabo y cómo se gestionará el control político y técnico del proceso.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.