We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
completar dos tareas
realizar dos tareas
In this section, you will have to complete two tasks.
Suppose that you want to know how many hours and minutes it will take to complete two tasks.
Suponga que desea saber el número de horas y minutos que tardará en realizar dos tareas.
If, however, you still wish to delete manually, you will have to complete two tasks.
Si, sin embargo, usted todavía desea borrar manualmente, deberás realizar dos tareas.
It will probably take you longer to complete two tasks that you are switching back-and-forth between than it would to complete each one separately.
Probablemente le tomará más tiempo completar dos tareas que está cambiando de ida y vuelta entre las que completaría cada una por separado.
You will need to complete two tasks before you can install Joomla! on your server.
Necesitará completar dos tareas antes de que pueda instalar Joomla! en su servidor.
If, on the other hand, you decide to eliminate Myhomepage-7.info manually, you will have to complete two tasks.
Si, por el contrario, decides quitar Myhomepage-7.info manualmente, deberás realizar dos tareas.
This task will require the user to complete two tasks at the same time, which will cause them to divide their attention in order to be able to respond simultaneously to both activities.
Se nos exigirá realizar dos actividades al mismo tiempo, lo que hace necesario que dividamos nuestro foco atencional para responder simultáneamente a ambas actividades.
Publishing your website with Dreamweaver CS6 requires you to complete two tasks
Publicar tu sitio usando Dreamweaver CS6 requiere que hagas dos cosas
Complete two tasks in one pass with its dual carriage.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.