That's all it would take to destroy the complex from orbit.
One can look through the complex from one end to the other.
Yako appeared to have acquired an inferiority complex from his treatment by others.
Él parecía haber adquirido un complejo de inferioridad con respecto a los demás.
In particular, it dissolves the inferiority complex from which the colonized suffer.
En particular, disuelve el complejo de inferioridad que sufre el colonizado.
Such matters are often very complex from a legal standpoint.
However, they are also more complex from a conceptual and mathematical perspective.
Sin embargo, estos también son mucho más complejos desde el punto de vista conceptual y matemático.
Significantly increased the security of the complex from the powerful pyrotechnic interference.
Ha aumentado considerablemente la seguridad del complejo de potentes destellos de interferencia.
Digestive enzyme complex from a non-animal source.
Complejo de enzimas digestivas de fuente no animal.
There, security personnel monitor activity throughout the complex from one central location.
Allí, el personal de seguridad monitorea la actividad en todo el complejo desde una ubicación central.
This entire complex from this small ship.
Dirijo todo el complejo desde esta nave.
The second task is the research building closing entire complex from the west.
La segunda parte incluye el edificio de investigación que limita la totalidad del complejo desde el oeste.
This subject matter was complex from both a technical and legal point of view.
Se trata de un tema complejo desde el punto de vista técnico y jurídico.
Its main goal is to clean the entire complex from monsters infected with an unknown disease.
Su objetivo principal es limpiar todo el complejo de monstruos infectados con una enfermedad desconocida.