This video editor and converter modifies the audio and video compression codecs.
Este redactor y conversor de video modifica los códecs de compresión de audio y video.
Device manufacturers use different compression codecs (such as MPEG-4, H., etc.) and bit rates, resulting in varying file sizes.
Los fabricantes de dispositivos utilizan diferentes códecs de compresión (como MPEG-4, H., etc.) y velocidades de bits, lo que resulta en diferentes tamaños de archivos.
That's why, when starting an editing project, it is common to decrease the resolution of the footage and, when doing so, use intraframe compression codecs such as the ProRes or the MJPEG.
Por lo tanto, cuando se inicia un proyecto editorial, es común de reducir la resolución de la secuencia y por lo tanto utilizar códecs de compresión intra-frame como ProRes o MJPEG.
Streams audio via SBC codec and can support MPEG and AAC compression codecs.
Transmite el audio a través de códec SBC y puede admitir códecs de compresión MPEG y AAC.
Dr Hamadoun I. Touré, Secretary-General, ITU: ITU-T H. underpinned rapid progression and expansion of the video ecosystem, with many adopting it to replace their own proprietary compression codecs.
El Dr. Hamadoun I. Touré, Secretario General de la UIT declaró que: La UIT-T H. cimentó un avance y expansión veloces del ecosistema de vídeo, y fueron muchos los que sustituyeron sus códecs de compresión propios por éste.
The audio compression codecs supported by Blu-ray are LPCM (uncompressed), DTS, Dolby Digital, Dolby True HD and DTS-HD Master Audio (there are more, but these are the main ones).
Los códecs de compresión de audio soportados por Blu-ray son LPCM (sin compresión), DTS, Dolby Digital, Dolby True HD y DTS-HD Master Audio (hay más, pero éstos son los principales).
Many still-image cameras use proprietary compression codecs that do not conform to professional video editing standards.
Muchas de las cámaras de imagen fija utilizan códecs propios de compresión que no se ajustan a los estándares de edición de vídeo profesionales.
A powerful freeware video editor with lots of features, including a choice of compression codecs, splitting, addition of audio tracks.
Un potente editor de vídeo gratuito con una gran cantidad de características, incluyendo una variedad de codecs de compresión, división, adición de pistas de audio.
KArchive offers support for many popular compression codecs in a self-contained, featureful and easy-to-use file archiving and extracting library.
Karchive ofrece compatibilidad con los codecs de compresión más populares en una biblioteca de compresión y extracción en un archivo autocontenido, con todas las funcionalidades y fácil de utilizar.
SLOG filming underwater implies very critical S/ R ratios and is not advisable with high compression codecs.
La filmación SLOG bajo el agua implica unas ratios S/R muy críticas y se hace poco aconsejable con Codecs de alta compresión.
The GH 5 promises in its update captures of up to 400 Mbps: to more Mbps theoretically higher quality at least according to some compression codecs.
La GH 5 promete en su actualización flujos de capturas de hasta 400 Mbps: a más Mbps teóricamente mayor calidad al menos según algunos Codecs de compresión.
There is also a compressed variant of AIFF known as AIFF-C or AIFC, with various defined compression codecs.
También hay una variante del estándar donde sí que existe compresión, conocida como AIFF-C o AIFC, con varios códecs definidos.
It consists of three different elements: the original WMV software, designed for streaming Internet videos; and two other compression codecs, WMV Screen and WMV Image designed for handling specialized content.
Un archivo WMV, extensión referida a los archivos Tiene tres partes diferenciadas: el software original de WMV, diseñado para la reproducción de vídeos de Internet; y dos codecs de compresión, WMV Screen y WMV Image, diseñados para manejar contenido especializado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.