We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Consider using a computer program to track income and expenses throughout the year.
Considera usar un programa informático para realizar un seguimiento de los ingresos y gastos a través del año.
Programming assignments require you to write and run a computer program to solve a problem.
Las tareas de programación requieren que escribas y ejecutes un programa informático para resolver un problema.
I was beginning to use a computer program to communicate.
estaba empezando a usar un programa de computadora para comunicarme.
Draw out your characters and then purchase a computer program to configure the game.
Dibujar a tus personajes y luego comprar un programa de ordenador para configurar el juego.
And within a year, I was beginning to use a computer program to communicate.
Y en un año, estaba empezando a usar un programa de computadora para comunicarme.
Typically, we will write a computer program to randomly assign names to groups.
Típicamente, se escribe un programa de computadora para aleatoriamente asignar nombres a los grupos.
Using an app or other computer program to track your health over long periods of time.
Uso de una aplicación u otro programa de computadora para seguimiento de su salud durante largos períodos de tiempo.
We just did not know how to write a computer program to make this helicopter fly by itself.
Simplemente no sabemos cómo escribir un programa de ordenador para hacer que un helicóptero vuele por si mismo.
Can't write an algebraic equation or a computer program to solve it; there seems no answer.
No puedo escribir una ecuación algebraica o un programa de computadora para resolverlo; parece que no hay respuesta.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.