Vertaling van "computer-based multiple-choice tests" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pruebas de opciones múltiples por ordenador
Candidates who succeed at the computer-based multiple-choice tests and/or the selection based on qualifications, and whose online application forms show that they meet all general and specific eligibility conditions of their competition, are invited to an assessment centre.
Los candidatos que aprueben las pruebas de opciones múltiples por ordenador y/o la selección basada en las cualificaciones, y cuyos formularios de candidatura online indiquen que cumplen todas las condiciones de admisión generales y específicas de su oposición, serán convocados a un centro de evaluación.
Where possible, and taking into account the number of candidates (often in the hundreds) and the profiles sought, specialist competitions are organised without computer-based multiple-choice tests upfront.
En la medida de lo posible, y teniendo en cuenta el número de candidatos (a menudo varios cientos) y los perfiles que se buscan, las oposiciones para especialistas no cuentan, en principio, con pruebas de opciones múltiples por ordenador.
The first round of tests that most candidates will be asked to take are computer-based multiple-choice tests, unless they are applying for specialist roles in which case the initial selection procedure may be judged on qualifications only.
La primera ronda de pruebas para la mayoría de los candidatos consiste en unas pruebas de opciones múltiples por ordenador. Si han presentado una candidatura para un puesto de especialista, es posible que el procedimiento inicial de selección se base solo en las cualificaciones.
Computer-based multiple-choice tests - testing period (6)
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.