We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Las botas son en perfecto estado sin algún defecto.
If you want to return the piece the label must be in perfect condition without being manipulated.
En caso de querer devolver la pieza el precinto debe encontrarse en perfecto estado sin haber sido manipulado.
If you do not have symptoms, your doctor may want to monitor your condition without treatment.
Si no tiene síntomas, es posible que su médico quiera controlar la condición sin tratamiento.
Alcohol-free lip balm keeps your lips in good condition without making the problem worse.
Los bálsamos labiales sin alcohol mantienen a tus labios en buenas condiciones sin empeorar el problema.
This piece is from a shipwreck, but in perfect condition without ruptures, hairlines or restoration.
Esta pieza es de un naufragio, pero en perfectas condiciones sin rupturas o restauración.
Driving on a road in bad condition without due care resulting in damage to the undercarriage.
Conducir por una carretera en malas condiciones sin el debido cuidado, resultando dañados los bajos del vehículo.
Our maintenance service will allow you to have your vehicle in top condition without having to worry about anything.
Nuestro servicio de mantenimiento le permitirá tener su vehículo en óptimas condiciones sin tener que preocuparse por nada.
This unique light force is then able to eradicate the condition without producing any damage to the surrounding healthy tissue.
Esta fuerza ligera única puede entonces suprimir la condición sin producir ningún daño al tejido sano circundante.
The cartridge paper is also acid-free, which helps to keep your jewellery designs in perfect condition without fading.
El papel de dibujo también es sin ácidos que hace que los diseños de joyería se mantengan en perfectas condiciones sin desteñir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.