We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
considerar válidos
considerará válida
consideramos válido
Concerning groundwater reserves stored follow a similar pattern in all cases, allowing consider valid the results achieved through water balance.
Respecto a las reservas de agua subterránea almacenadas siguen una evolución semejante en todos los casos, lo que ha permitido considerar válidos los resultados conseguidos mediante balance hídrico.
And progress, while continuing to consider valid the points that have helped to call on the pre-conciliar church, now feel that the so-called spirit-of-council works less.
Y el progreso, sin dejar de considerar válidos los puntos que han ayudado a hacer un llamamiento a la pre-Iglesia conciliar, ahora siento que el espíritu de los llamados-de-comité de empresa menos.
If the process is optimized to get an optimal efficiency already from the stage experimentation the results of the internationalization plan will be so interesting that the ownership and management will consider valid the strategy and its implementation on a large scale.
Si el proceso se optimiza para tener una eficiencia óptima ya desde la fase de experimentación, los resultados del plan de internacionalización serán tan interesantes que la propiedad y la dirección considerará válida la estrategia y su actuación a grande escala.
Although there are print several copies of the tickets, only will consider valid the first ticket presented, and never will allow go in to those who later try it with the same ticket.
Aunque se impriman varias copias de la entrada, solo se considerará válida la primera entrada presentada, y en ningún caso se permitirá entrar a quienes posteriormente lo intenten con la misma entrada.
To this purpose, we will consider valid the date of the delivery note.
Para este fin, vamos a considerar válida la fecha de la orden de entrega.
They reproduce and consider valid sexist relationship models and reject other models outside the accepted behavior.
Ellas y ellos reproducen y consideran válidos los modelos de relación sexistas y rechazan otros modelos fuera de este patrón.
If we can't charge the price of the first night of your stay we won't consider valid your reservation.
Si no podemos cobrar el precio de la primera noche de su estancia no vamos a considerar válida su reservation.
It was carried out in three stages so as to describe the vision of excellence professors of English in Cuba have of their professional development and the indicators they consider valid to evaluate their own work.
La investigación se desarrolla en tres etapas para poder describir la visión de la excelencia del desarrollo profesional que tienen los profesores de inglés así como los indicadores que ellos consideran válidos para evaluar su propio desempeño.
This page, thus, demonstrates that Reporting Standard XBRL 2.1 Validator passes all test cases that require errors detection as well as consider valid cases of XBRL extreme use.
Esta página, así, demuestra que el Validador XBRL 2.1 realizado por Reporting Standard pasa todos los casos de prueba que requieren la detección de errores así como considerar válidos casos de uso extremo de XBRL.
But being truly scientifically objective and self-doubting, I will gladly consider valid evidence to the contrary.
Pero siendo científicamente objetivo, consideraré alegremente válida la evidencia de lo contrario.
We consider valid and support any method chosen by the diagnosed to improve his health.
Consideramos válido y apoyamos cualquier método elegido por el diagnosticado para mejorar su salud.
The idea that my work repeats itself while always changing in appearance is an interpretation that I consider valid.
La idea de que mi obra se repite siempre cambiando de apariencia es una lectura que considero valedera.
On the other hand, below are examples of claims we do consider valid
Por otro lado, a continuación le ofrecemos algunos ejemplos de reclamaciones que sí consideramos válidas
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.