If its goal is not to perpetrate acts of violence, it is the tendency to secure for itself economic advantages by criminal means that must constitute its main objective.
En cuanto su objetivo no sea el de perpetrar actos de violencia, la tendencia a obtener ventajas económicas por medios criminales debe constituir su objetivo principal.
In the short or medium term, a company can use an aesthetic or fake care of ethics, but maintaining this false image for a long time is difficult and can constitute its ending in the future.
A corto o medio plazo, una empresa puede valerse de un cuidado estético o impostado de la ética, pero mantener esta falsa imagen durante mucho tiempo es difícil y puede constituir su estocada definitiva en un futuro.
Elect its officers and constitute its subsidiary bodies
Public administrations are required to inventory the assets and rights that constitute its heritage, and to keep it updated.
Las Administraciones públicas están obligadas a inventariar los bienes y derechos que integran su patrimonio, así como a mantenerlo actualizado.
Forests of large but thinly scattered trees, skirting plains and open districts, constitute its natural habitat.
Bosques con grandes árboles dispersos y zonas abiertas, constituyen su hábitat natural.
The goods that constitute its assets and the products sales of such assets.
Los bienes que constituyen su patrimonio y los productos y ventas del mismo.
Technical precision, expertise in large-scale projects and closeness constitute its key pillars
La precisión técnica, experiencia en grandes proyectos y cercanía constituyen sus pilares
But also get familiar with the history, view architectural ensembles that constitute its remarkable outline.
Pero también familiarícese con la historia, ver conjuntos arquitectónicos que constituyen su notable esquema.
The great stone pillars, which constitute its outside walls, have been greatly strengthened and fortified.
Los grandes pilares de piedra que constituyen sus muros exteriores se han reforzado y fortalecido considerablemente.
They are essentially the ornamental motifs which not only complement the collection but also constitute its letter of introduction.
Esencialmente los motivos ornamentales, que no solo complementan la colección sino que constituyen su carta de presentación.
These may be integrated into one or more health services, which constitute its healthcare portfolio.
Estos establecimientos pueden estar integrados por uno o varios servicios sanitarios, que constituyen su oferta asistencial.
The exposed concrete and cement grinding that constitute its materiality, acquire a natural reddish color that blends with the neighboring hills.
El concreto expuesto y el cemento pulido que constituyen su materialidad adquieren un color rojizo natural que se mimetiza con los cerros vecinos.
Besides water and minerals, plant cells also require carbon skeletons, which constitute its source of energy.
Además de agua y minerales, las células de una planta también necesitan esqueletos carbonados, los cuales constituyen su fuente de energía.