These consultations have been conducted in a serious and constructive manner.
During our family therapy sessions, we tackled long-standing grievances in a constructive manner.
Durante nuestras sesiones de terapia familiar, abordamos quejas de largo tiempo de manera constructiva.
We treat each other with respect and work together in a constructive manner.
It is ready to consider them in a constructive manner.
Brazil stands ready to examine ways of allaying existing concerns in a constructive manner.
Brasil está listo para examinar constructivamente formas de satisfacer las preocupaciones existentes.
The EU will continue to develop efforts in a constructive manner in order to reach that aim.
La Unión Europea seguirá esforzándose constructivamente con el fin de alcanzar este objetivo.
It's important to work through disagreements in a constructive manner.
Es importante resolver los desacuerdos de manera constructiva.
We are keen to do that in a constructive manner.
Tenemos un gran interés en hacerlo de manera constructiva.
We shall continue to discuss this issue in a constructive manner.
Vamos a continuar este debate de manera constructiva.
To engage with local communities in a constructive manner.
Involucrar a las comunidades locales de una manera constructiva.
Delegations should address these issues in a constructive manner.
Las delegaciones deberían abordar estas cuestiones de manera constructiva.
This was a serious issue that should be dealt with in a constructive manner.
Esto es una cuestión grave que debe tratarse en forma constructiva.
We expect that it will be discussed with interest and in a constructive manner.
Esperamos que se someta a debate con interés y de una manera constructiva.