We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
seguir programando
seguir la programación
continuar programando
Our applications include advertising to help us continue programming for you.
Nuestras aplicaciones cuentan con publicidad para ayudarnos a seguir programando para usted.
A breath of fresh air that will undoubtedly help us to continue programming.
You can continue programming until you press the A key for the programming described in this section.
Podrá seguir la programación hasta que pulse la tecla A para la programación que se describe en esta sección.
We are among those who believe that in these uncertain times it is more necessary than ever to continue programming with all the security guarantees to bring a little joy and normalcy into our lives, even if the expected profitability is not achieved.
Somos de los que creemos que en estos momentos de incertidumbre es más necesario que nunca seguir programando con todas las garantías de seguridad para llevar un poco de alegría y normalidad en nuestras vidas, aunque no se alcance la rentabilidad esperada.
But, what can motivate developers -who normally have high-paying but demanding jobs- to dedicate a part of their free time to continue programming without compensation?
Pero, ¿qué puede motivar a los desarrolladores -que normalmente tienen trabajos bien remunerados pero altamente absorventes- a dedicar parte de su tiempo libre a seguir programando sin una retribución en efectivo?
Let's not forget where we have no GPS coverage or when we rest our trip with a drink and we, meanwhile, continue programming the route.
No nos olvidemos de los casos en que no tenemos cobertura GPS o cuando descansamos de nuestro viaje tomando un refresco y queremos, mientras tanto, seguir programando nuestra ruta.
You can continue programming until you press the A key for the programming described in this section.
Podrá seguir la programación hasta que pulse la tecla Apara la programación que se describe a continuación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.