We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The line focuses on classic evergreen styles, continuously modified and refreshed with innovative and recognizably eye-catching design.
La línea se centra en los estilos clásicos de siempre, modificados continuamente y actualizados con diseños cautivadores e innovadores.
Built out of granite and continuously modified by adding new structures, the cathedral is an extremely composite building.
Construido en granito y continuamente modificado por la adición de nuevas estructuras, la catedral es un edificio muy compuesto.
These processes are highly technical and continuously modified to meet the requirements of an increasingly diversified product line.
Estos procesos son altamente técnicos y se modifican de manera continua para poder cubrir los requisitos de una línea de productos que se diversifica continuamente.
Software that is being continuously modified may lose its integrity over time if proper mitigating processes are not consistently applied.
El software que está siendo modificando continuamente puede perder su integridad con el tiempo si no son aplicados los apropiados procesos de mitigación en forma consistente.
The proposed strategy is a living document that will be continuously modified, adapted and adjusted as its implementation progresses and the circumstances on the ground evolve.
La estrategia propuesta es un documento vivo que se irá modificando, adaptando y ajustando continuamente a medida que se vaya aplicando y según evolucionen las circunstancias sobre el terreno.
These sculptures of ideas, will be continuously modified by hand until the design team is satisfied, creating a tangible three dimensional vision of how the production cars will eventually look.
Estas esculturas serán continuamente modificadas a mano hasta que el equipo de diseño esté satisfecho, creando una visión tridimensional tangible de cómo se verán los autos cuando se produzcan.
Given that visas, documentation, and vaccine regulations are continuously modified, we suggest you also consult with the consulate or embassy of the country you're traveling to.
Como las reglamentaciones de visados, documentación y vacunas obligatorias sufren constantemente modificaciones, te aconsejamos que también realices en paralelo la consulta al consulado o embajada de los países a los que viajes.
But there is always a discovery, moreover, that the tanks can be continuously modified, strengthening the armor, crawler, guns and machine guns, the control system.
Pero siempre hay un descubrimiento, por otra parte, que los tanques se pueden modificar de forma continua, el fortalecimiento de las armaduras, orugas, pistolas y ametralladoras, el sistema de control.
Through a variety of mutational processes, genomic information is being continuously modified during evolution, by changing and reshuffling the functional interactions between existing genomic elements and with the addition of newly originated elements.
A través de diversos procesos mutacionales, la información genómica es continuamente modificada durante la evolución, mediante cambios y barajeo de interacciones funcionales entre elementos genómicos preexistentes y mediante la incorporación de elementos originados de novo.
It is a language arrived at and continuously modified through no less than a history of discourse, a history in which we have thought about, as we became able to think in, that language.
Un lenguaje alcanzado y modificado nada menos que a través de la historia de la disertación, una historia pensada por nosotros, como nosotros fuimos capaces de hacerlo, con nuestro lenguaje .
It is well known that actual rates cannot be continuously modified (i.e., increased or lowered, as need may be) even if this occurs within the bound rate.
Es bien sabido que los tipos reales no pueden modificarse continuamente (es decir, aumentarse o reducirse según las necesidades), incluso si ello se hace dentro de los limites del tipo consolidado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.