Increase your core temp and get ready to run.
Maybe you just have a low core temp.
Something's changed about my core temp regulation - since giving birth.
It monitors your core temp, which I read with this.
We need it to control the core temp.
We need it to control the core temp.
Based on her core temp, the medics think she was in the water about twenty-five minutes.
Por la temperatura corporal, los paramédicos creen que ha estado en el agua unos veinticinco minutos.
Leaving less room for water entry and keeping your core temp high, this is shoreline precision at its best.
Dejando menos espacio a las filtraciones de agua y manteniendo tu temperatura corporal a raya, esta prenda se erige en primera línea con precisión suiza.
Your core temp has been stable at 102 for the last 20 minutes.
Well, we cannulate the aorta, drain out his blood, infuse cold saline, then drop his core temp to 50 degrees.
Ponemos una cánula en la aorta, drenamos toda la sangre, llenamos con solución salina fría, luego bajamos su temperatura interna a diez grados.
He's got a core temp of 107.
La temperatura corporal es de 41 grados.
Your core temp has spiked.
Tu temperatura interna se ha incrementado.