We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
crear un sistema robusto
First, you will need to create a robust system to combat the possible emergence of resistance.
En primer lugar, será necesario crear un sistema de lucha contra la posible aparición de resistencia.
But to do that, you must first unlock the information-get it out of silos and create a robust system to manage it.
Pero para lograrlo, primero se debe analizar, salir de los silos y crear un sistema robusto para administrarlos.
However, with the establishment of the private sector, it is necessary to create a robust system of evaluation with regulatory implications.
Sin embargo, en paralelo con el establecimiento del sector privado, es necesario crear un sistema sólido de evaluación, con consecuencias regulatorias.
Proactive measures like financial-literacy programs and client-loyalty efforts complement analysis and audits to create a robust system to avoid client over-indebtedness.
Las medidas proactivas como los programas de educación financiera y los esfuerzos de lealtad al cliente complementan el análisis de auditorías creando un sistema robusto para evitar el sobreendeudamiento.
Hopefully, this SSH tutorial has helped you see the way different technologies can be clubbed together to create a robust system in which each mechanism has a very important role to play.
Con suerte, este tutorial de SSH te ha ayudado a ver la forma en que se pueden combinar diferentes tecnologías para crear un sistema robusto en el que cada mecanismo tiene un papel muy importante que desempeñar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.