Enjoy an alternative cultural experience with this fabulous fusion of creative mediums.
Disfruta de una experiencia cultural alternativa con esta fabulosa fusión de medios creativos.
I'm not saying this to champion photography above all other creative mediums.
No digo esto para poner a la fotografía por encima de todos los otros medios creativos.
Art is also about transmitting emotions and information through different creative mediums.
El arte también se trata de transmitir emociones e información a través de diferentes medios creativos.
He uses his passions for comic books and other creative mediums as ways to explain and understand his condition.
Utiliza sus pasiones por los cómics y otros medios creativos como formas de explicar y comprender su condición.
Including speed as part of the design process is no different than accounting for the limitations of other creative mediums.
Incluir la velocidad como parte del proceso de diseño no es algo distinto a las limitaciones de otros medios creativos.
Including speed as part of the design process is no different than accounting for the limitations of other creative mediums.
El hecho de incluir la velocidad en el proceso de diseño es como tener en cuenta las limitaciones de otros medios creativos.
Mixing two creative mediums in one, this action gives your photos that watercolor and oil painting look!
Mezclando dos medios creativos en uno, esta acción le da a tus fotos el aspecto de acuarela y pintura al óleo.
Next to the dining area will be a dedicated arts studio for working with all creative mediums including painting, mandala art therapy, pottery and sculpture.
Al lado del comedor habrá un estudio destinado al arte para trabajar con todo tipo de medios creativos, incluyendo la pintura, la terapia de arte con mandala, la cerámica y la escultura.
Lots of communities also have arts councils that will also offer fun-oriented, open-enrollment classes in drawing and other creative mediums.
Muchas comunidades tienen consejos de arte que también ofrecen clases de dibujo y de otros medios creativos, las cuales son de inscripción abierta y orientadas a la diversión.
Along with being an artist, Sen2 is a writer and many of his pieces have messages within the canvas, mixing both of his creative mediums in one.
Además de ser un artista, Sen2 es escritor y muchas de sus piezas tienen mensajes en sus obras, mezclando sus dos medios creativos en uno.
Consumers can customize and personalize PUMA footwear, apparel and accessories using paints, dips, dyes, patchwork, embroidery, 3D-knitting, laser printing, pinning, material upcycling, and many other creative mediums.
Los clientes pueden personalizar el calzado, la ropa y los accesorios de PUMA utilizando pinturas, recubrimientos, tintes, telas de retales, bordados, elaboraciones de punto en 3D, impresión láser, hilvanado con alfileres, reciclado de materiales y muchos otros medios creativos.
Consumers can customize and personalize PUMA footwear, apparel and accessories using paints, dips, dyes, patchwork, embroidery, 3D-knitting, laser printing, pinning, material upcycling, and many other creative mediums.
Los consumidores pueden adaptar y personalizar calzado, ropa y accesorios de PUMA usando pinturas, tintes, retazos, bordados, tejidos 3D, impresiones láser, broches, reutilización de materiales y muchos otros medios creativos.
With various creative mediums (tattoos, drawings, paintings, sculptures, graffiti, digital, photography, mixed media, and much more) included, Pandaemonium is a treasure trove of dark themes and devilish delights.
A través de varios medios creativos (tatuajes, dibujos, pinturas, esculturas, grafiti, composiciones digitales, fotografía, multimedia y mucho más) Pandaemonium es un auténtico tesoro del tema gótico y las delicias endiabladas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.