I have reported the current spate of abuse to the appropriate people, so time will tell how effectively they can snub out this activity.
Me han informado de la actual ola de abusos a las personas adecuadas, por lo que el tiempo dirá cuán eficazmente se puede desairar a cabo esta actividad.
The outbreak has spurred pleas for the city to take on increased oversight of rooftop water-cooling towers, believed to be the source of the current spate of illnesses.
El brote ha provocado peticiones a la ciudad para contar con una mayor supervisión de las torres de enfriamiento por agua en las azoteas, que se cree fue el origen de la actual ola de enfermedad.
These are capitalist societies with only one capitalist - the state (the current spate of bank nationalisations in response to the financial crisis has shown once again there's nothing inherently 'left' about nationalisation!
Aquellas son sociedades capitalistas con un solo capitalista: el Estado (¡la reciente serie de nacionalizaciones de bancos en respuesta a la crisis financiera ha mostrado una vez más que no hay nada de 'izquierda' en las nacionalizaciones!
In the light of the above, prompt and decisive international action is needed to stop the current spate of violence and resume the peace negotiations.
Habida cuenta de lo anterior, es necesario que la comunidad internacional adopte medidas urgentes y decisivas para poner fin a la oleada actual de violencia y reanudar las negociaciones de paz.
In a very real way, the current spate of restrictions on abortion must be understood as the flood surging through the legal cracks opened up and widened by the Supreme Court itself.
De manera muy concreta, la oleada actual de restricciones al aborto es una inundación que se filtra por las grietas legales las que la misma Suprema Corte abrió y ensanchó.
The abundance and frequency of the current spate of fires, however, can be seen as the result of anarchic capitalism and the drive for profits in real estate.
La abundancia y la frecuencia de la actual ola de incendios, sin embargo, puede verse como el resultado del capitalismo anárquico y el impulso de las ganancias en el sector inmobiliario.
We'll keep you informed if the current spate of defacements and DDoS attacks spill into a broader internet attack that could affect computer users in other countries.
Te mantendremos informado si la actual ola de ataques DDoS y desfiguraciones derrame en un ataque más amplio de Internet que pueda afectar a los usuarios de computadoras en otros países.
In this current spate of attacks, criminals are exploiting DNS by hacking the DNS records of sites, adding one or more additional subdomains with corresponding DNS entries (A records) referencing malicious IP addresses.
En esta actual ola de ataques, los criminales están explotando DNS por el pirateo de los registros DNS de sitios, incluyendo uno o más subdominios adicionales con sus correspondientes entradas DNS (registros A) hacen referencia a direcciones IP maliciosas.
The current spate of natural disasters and frequent floods in countries throughout the world are stark reminders of the effects of environmental degradation.
La actual sucesión de desastres naturales e inundaciones frecuentes en países de todo el mundo nos recuerda claramente los efectos de la degradación medioambiental.
Some of the middle elements are wavering, may swing either left or right and, in the face of the current spate of wild attacks by the Rightists, may want to keep mum and wait and see.
Algunos de los elementos de centro, vacilantes como son, pueden pasarse a la izquierda o a la derecha; en este momento, ante los desaforados ataques de los derechistas, prefieren callar y esperar a ver qué pasa.
The National Transitional Government of Liberia and all donors must give urgent attention to the current spate of unregulated and illegal harvesting of timber and rubber, the mining of diamonds and gold and the attendant environmental consequences of those activities.
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.
Note that the current spate of quakes near Reno is almost in an exact line from the California coast inland to the Crandall Canyon mine disaster east of Salt Lake City.
Observemos que el enjambre sísmico cerca de Reno está casi en exacto alineamiento, desde la costa de California en línea recta hacia el interior hasta llegar al lugar del desastre de la mina de Crandall Canyon al este de la ciudad de Salt Lake
NOTING that the current spate of devastation in some countries such as Nigeria, Cameroon, Democratic Republic of the Congo, Kenya, etc. by insurgents has concomitant serious impact on public schools
PUESTO que el alto nivel de devastación provocado por los insurgentes en determinados países como Nigeria, Camerún, República Democrática del Congo, Kenia, etc. daña de forma grave las escuelas públicas