In a daring move, he attempted to wrest control of the project from his rival.
In a daring move, the notorious criminal was nicked during a high-speed car chase.
En un movimiento audaz, el famoso delincuente fue atrapado durante una persecución a alta velocidad.
Her friends cheered as she attempted a daring move in her dirty dancing routine.
He made a daring move in the dying seconds, surprising everyone on the field.
In a daring move, the general decided to seize the throne for himself.
En una jugada audaz, el general decidió apoderarse del trono para sí mismo.
The daring move by the new player secured first blood for the team.
La jugada audaz del nuevo jugador aseguró la ventaja inicial para el equipo.
He made a daring move to save his friend's life during the storm.
Él hizo un movimiento audaz para salvar la vida de su amigo durante la tormenta.
When the lights went out, the suspect made a daring move to abscond.
Cuando se apagaron las luces, el sospechoso hizo un movimiento audaz para escabullirse.
She managed to outbrave everyone at the competition with her daring move.
His daring move prompted her to countermove with a clever response.
Su movimiento audaz la llevó a contraatacar con una respuesta inteligente.
In a daring move, they chose to buck the tiger.
En un movimiento audaz, decidieron probar suerte en el faro.
In a daring move, the fugitive attempted a second jail break from a different facility.
En un movimiento audaz, el fugitivo intentó una segunda fuga de un centro penitenciario diferente.
In a daring move, the agents nobble the terrorist plot before it escalates.
En un movimiento audaz, los agentes desarticulan el complot terrorista antes de que se agrave.