We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The manner in which data is presented helps all the intended readers comprehend asthma better.
La forma en que se presentan los datos ayudan a todos los lectores a comprender mejor el asma.
You should round to ensure the data is presented clearly.
Deberías redondear para asegurarte de que los datos se presenten claramente.
We need to connect systems to ensure data is presented back correctly to the estimation software.
Debemos conectar los sistemas, para garantizar que los datos se presenten correctamente al software de presupuestos.
All data is presented at a glance via a customized visualization.
Todos los datos se presentan de un vistazo a través de una visualización personalizada.
The data is presented collectively for the whole process and above.
Los datos se presentan colectivamente para todo el proceso y en la parte superior.
All data is presented in a clear manner both in table and graphical form.
Todos los datos se presentan de forma clara tanto en tablas como en gráficos.
The data is presented in summary tables and in individual one-page profiles for each economy.
Los datos se presentan en cuadros sinópticos y en perfiles individuales de una página para cada economía.
The data is presented in a consistent format that resembles a file system drive.
Los datos se presentan en un formato coherente semejante al de una unidad del sistema de archivos.
The data is presented in graphs and in tables and gives easy access to deeper information on these figures.
Los datos se presentan en gráficos y en tablas y facilita el acceso a más información sobre estas cifras.
Symbol styles enable you to fine tune how data is presented on the map.
Los estilos de los símbolos le permiten ajustar con precisión cómo se presentan los datos en el mapa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.