He found de-emphasizing material wealth to be beneficial for his mental health.
Encontró que restar importancia a la riqueza material era beneficioso para su salud mental.
By de-emphasizing perfection, the artist embraced creativity and spontaneity.
Al restar importancia a la perfección, el artista abrazó la creatividad y la espontaneidad.
The campaign was successful in de-emphasizing negative stereotypes about the community.
La campaña tuvo éxito en quitar énfasis a los estereotipos negativos sobre la comunidad.
Nuclear doctrines should be reviewed with a view to de-emphasizing the role of nuclear weapons, scrutinizing missions assigned to nuclear weapons and eliminating such missions or assigning them to conventional weapons wherever possible.
Habría que revisar las doctrinas nucleares para quitar énfasis a la función de las armas nucleares, analizar a fondo las misiones asignadas a las armas nucleares y eliminar esas misiones o asignarlas a armas convencionales, siempre que sea posible.
As a result, you can allocate more processing power to critical sounds, while de-emphasizing others.
Como resultado, puedes asignar más capacidad de procesamiento a los sonidos esenciales y, al mismo tiempo, restar énfasis a otros.
This proposal would go far towards de-emphasizing the elitism that is now endemic in the Council.
Esta propuesta haría mucho por restar énfasis al elitismo ahora endémico en el Consejo.
The author is de-emphasizing traditional storytelling methods in his new novel.
By de-emphasizing competition, the team focused on collaboration and support.
Al restar importancia a la competencia, el equipo se centró en la colaboración y el apoyo mutuo.
This will give an impetus to the process of de-emphasizing the role of nuclear weapons.
Esto dará un impulso al proceso de restar importancia a la función de las armas nucleares.
The name change was in hopes of "de-emphasizing" its connections to digestive regularity issues.
El cambio de nombre fue con la esperanza de "restarle importancia" a sus conexiones con cuestiones de regularidad digestiva.
This time, I'm going to blur each page to make the hierarchy more salient and by de-emphasizing the actual text.
Esta vez voy a difuminar cada página para destacar más la jerarquía y para restar importancia al texto actual.
The process of the de-emphasizing of this role and reducing the dependence upon them should be continued and carried forward as a significant step towards the complete elimination of nuclear weapons.
Es preciso mantener e impulsar el proceso consistente en restar importancia a dicho papel y en reducir la dependencia de tales armas en cuanto medida importante conducente a la eliminación completa de las armas nucleares.
A focus on these sectors, however, should not imply de-emphasizing other sectors of trade, including commodities, where considerable scope remains to enhance developing countries' domestic value-added and market share.
Sin embargo, el hecho de centrarse en esos sectores no debe restar importancia a otros sectores comerciales, en particular al de los productos básicos, que siguen ofreciendo considerables oportunidades para aumentar el valor agregado nacional y la cuota de mercado de los países en desarrollo.