A minimum of the basic tests should also have been debugged.
Es aconsejable, además haber depurado al menos los test básicos.
Her debugged work highlighted her skills and dedication to quality.
Su trabajo depurado destacó sus habilidades y dedicación a la calidad.
The machine runs very smoothly and can be debugged with little noise.
La máquina funciona muy bien y se puede depurar con poco ruido.
Each module can be independently built, tested, and debugged.
Cada módulo se puede compilar, probar y depurar de forma independiente.
With several coding boot camps under her belt, she quickly debugged the application.
Con varios cursos intensivos de programación a sus espaldas, depuró la aplicación enseguida.
He debugged the event handler to ensure it runs without errors.
Él depuró el controlador de eventos para asegurarse de que funcione sin errores.
Users appreciated the debugged interface that made navigation intuitive and fast.
Los usuarios apreciaron la interfaz depurada que hizo la navegación intuitiva y rápida.
The debugged program ran smoothly without any crashes or errors during evaluation.
El programa depurado funcionó sin problemas, sin caídas ni errores durante la evaluación.
The debugged version of the game ran without crashing, delighting all players.
La versión depurada del juego funcionaba sin caídas, deleitando a todos los jugadores.
They celebrated the debugged system after resolving every critical bug.
Celebraron el sistema depurado después de resolver cada error crítico.
The debugged data analysis revealed important insights and clear trends.
El análisis de datos depurado reveló importantes conocimientos y tendencias claras.
He carefully reviewed the debugged version for any remaining issues or oversights.
Revisó cuidadosamente la versión depurada en busca de cualquier problema o defecto restante.
A skilled programmer quickly debugged the issues using the linkage editor.
Un programador experto depuró rápidamente los problemas utilizando el editor de enlaces.