We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The decarbonisation of the economy implies electrification and an increase in renewable energies.
La descarbonización de la economía implica la electrificación y el incremento de energías renovables.
accelerating the decarbonisation of buildings by significantly increasing renovation rates
acelerar la descarbonización de los edificios aumentando significativamente los índices de renovación
In order to reach both these targets and the decarbonisation of the energy mix, we are also working in other strategic areas.
Para alcanzar estos objetivos, además de la descarbonización de la combinación energética, trabajamos siguiendo otras estrategias.
The electricity sector has an enormous technological potential to contribute to the decarbonisation of the economy thanks to renewable energies.
El sector eléctrico tiene un enorme potencial tecnológico para contribuir a la descarbonización de la economía gracias a las energías renovables.
We could become almost entirely self-sufficient in energy resources and we would see a significant net job creation through the decarbonisation of our economy.
Podríamos hacernos prácticamente autosuficientes en cuanto a los recursos energéticos y veríamos una importante creación neta de puestos de trabajo a través de la descarbonización de nuestra economía.
They create new business models, allow industry to be more productive, provide workers with new skills and support the decarbonisation of our economy.
Crean nuevos modelos de empresa, permiten que la industria sea más productiva, proporcionan a los trabajadores nuevas capacidades y contribuyen a la descarbonización de nuestra economía.
Committed to the decarbonisation of the global economy
Comprometidos con la descarbonización de la economía mundial
Parallel transformation of electricity supply and linkages with the decarbonisation of electricity supply
Transformación paralela del suministro eléctrico y vínculos con la descarbonización de este suministro
These policies range from reforming the way the food system works to promoting the transition to a circular economy and the decarbonisation of industry.
Estas políticas van desde la reforma del funcionamiento del sistema alimentario hasta el fomento de la transición a una economía circular y la descarbonización de la industria.
The decarbonisation of the economy, to meet growing demand while at the same time confronting the challenge of climate change, will entail greater electrification.
La descarbonización de la economía, para satisfacer una demanda creciente al tiempo que se hace frente al reto del cambio climático, conllevará una mayor electrificación.
The electricity sector plays a key role in tackling these challenges efficiently, thanks to its technological potential for contributing to the decarbonisation of the economy thanks to renewable energies.
El sector eléctrico es determinante para afrontar de forma eficiente estos retos por su potencial tecnológico para contribuir a la descarbonización de la economía gracias a las energías renovables.
The program focuses on technologies and business models that can improve the sustainability of the energy model by means of achieving a higher degree of electrification and the decarbonisation of the economy.
El programa se enfoca en tecnologías y modelos de negocio que permitan mejorar la sostenibilidad del modelo energético mediante una mayor electrificación y descarbonización de la economía.
Feedstocks which have low indirect land use change impacts when used for biofuels, should be promoted for their contribution to the decarbonisation of the economy.
Deben fomentarse las materias primas con un efecto reducido en el cambio indirecto del uso de la tierra cuando se emplean para la obtención de biocarburantes, debido a su contribución a la descarbonización de la economía.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.