We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dedicar aún
Our strategy describes, among other things, how we are going to dedicate even greater focus on international education, synergy between the different disciplines and cooperation with industry partners.
Nuestra estrategia describe, entre otras cosas, cómo vamos a dedicar aún más atención a la educación internacional, la sinergia entre las diferentes disciplinas y la cooperación con socios de la industria.
The precarious nature of the peace today in Afghanistan stands as a reminder of how crucial it may be to dedicate even greater attention and effort in the second year of an operation, in order to consolidate the gains achieved in the first.
El carácter precario de la paz de hoy en día en el Afganistán nos recuerda cuán esencial es a veces dedicar aún más atención y esfuerzos en el segundo año de la operación con objeto de consolidar los logros obtenidos en el primero.
It was a musical challenge that encouraged me to dedicate even more hours to practice my instruments, something very necessary to be prepared and up to the task when occasions like this get in your path.
Fue un reto musical que me incentivó a dedicarle aún más horas a practicar mis instrumentos, algo muy necesario para cuando lleguen ocasiones como esta, estar preparado y a la altura de las exigencias.
He also writes down "highlights of the year" in an effort to pinpoint what makes him happiest and what he wants to dedicate even more time to.
También anota los "puntos culminantes del año" en un esfuerzo por determinar qué es lo que le hace más feliz y a qué quiere dedicarle aún más tiempo.
Therefore, we invite all those who can dedicate even a few hours to join this initiative.
Por lo tanto, invitamos a todos los que puedan dedicar, incluso unas horas a sumarse a esta iniciativa.
If you can dedicate even more than 10 minutes, do it.
If you have decided to sell online courses without being an expert, you will have to dedicate even harder to be able to teach the content confidently and trustworthy.
Si te has propuesto vender cursos online sin ser un experto, tendrás que dedicarte todavía más para lograr transmitir todo el contenido con confianza y fidelidad.
There are also acting camps that you can go to in some cities, and these will dedicate even more time to teaching you how to be an actor.
También hay campamentos de actuación a los que puedes ir en algunas ciudades, los que dedicarán mucho más tiempo para enseñarte cómo ser un actor.
We are so tired and sometimes depressed, that we would rather sit down in front of our television box or in front or a browser with facebook loaded than dedicate even a little time to do something of anybody else, not even to ourselves.
Estamos tan cansados y a veces deprimidos, que preferimos sentarnos frente a nuestro televisor o frente a un navegador con facebook cargado que dedicar al menos un poco de tiempo a alguien más, ni siquiera a nosotros mismos.
But, paradoxically, some say the hardships are actually pushing some Venezuelans to dedicate even more time to their appearance.
Paradójicamente, algunos dicen que las dificultades empujan a las venezolanas a dedicarle más tiempo a su apariencia.
They gave the strong signal needed to dedicate even more time to the project and to manage the funding for the English and Spanish editions.
Dieron una señal fuerte que me animó a dedicar todavía más tiempo y esfuerzo al manual, además de financiar las versiones española e inglesa del manual.
It means we dedicate even our lives to the Lord unchangingly.
Significa que sin duda alguna dedicamos aun nuestras vidas al Señor.
If Member States dedicate even 1 per cent of current military spending and use it to fund youth grass-roots initiatives, greater economic and social development can be achieved.
Si los Estados Miembros dedicasen aunque solo fuese un 1% del gasto militar actual a financiar iniciativas comunitarias en favor de los jóvenes se lograría un mayor desarrollo económico y social.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.