We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
definir explícitamente
define expresamente
Therefore, the analysis suggested that it is necessary to define explicitly what is at present inherent in international law - a right to be protected against arbitrary displacement.
Por tanto, el análisis sugería que es necesario definir explícitamente lo que en la actualidad se encuentra inherente en el derecho internacional: el derecho a estar protegido contra el desplazamiento arbitrario.
AUDlENCE: We could also define explicitly those two functions, then pass them.
Both regulations do not define explicitly what an undisclosed information is.
Ninguno de los dos reglamentos define expresamente la información no divulgada.
While the Declaration does not define explicitly the concept of victims of enforced disappearance, a definition may nonetheless be inferred from it and by taking into consideration the evolution of international law.
Si bien la Declaración no define expresamente el concepto de víctimas de la desaparición forzada, puede deducirse una definición de ese instrumento, teniendo en cuenta la evolución del derecho internacional.
You are apparently unfamiliar with US Tax Codes special addendum 44, parts three and seven which define explicitly those, and I quote, "reasonable expenses pertaining to a business's ongoing operation."
Aparentemente no estás familiarizado con la adición especial 44 de los Códigos Tributarios de los EE. UU. partes tres y siete que define explícitamente esos, y cito, "gastos razonables pertenecientes a la operación continua de una empresa".
The National Health Policies define explicitly defines the improvement of health of mothers and children as a key priority.
En las políticas de salud pública se define explícitamente el mejoramiento de la salud maternoinfantil como una de las prioridades críticas.
Canada had noted in its paper that the Anti-Dumping Agreement does not define explicitly the period of data collection for purposes of an anti-dumping investigation, but it does make one related reference to the period of time in Article 2.2.1 of the Agreement.
El Canadá señaló en su documento que el Acuerdo Antidumping no define expresamente el período de recopilación de datos a los efectos de una investigación antidumping, pero hace una referencia relacionada con ese período de tiempo en el apartado 1 del párrafo 2 del artículo 2.
The MLA Law does not define explicitly the issue of extradition for fiscal crimes.
La Ley de Asistencia Judicial Recíproca no define explícitamente la cuestión de la extradición por delitos fiscales.
It is necessary to define explicitly what is at present inherent in international law - a right to be protected against arbitrary displacement.
Es necesario definir de manera explícita los elementos actualmente inherentes en el derecho internacional -un derecho a la protección contra el desplazamiento arbitrario.
It should also define explicitly the functions and responsibilities of the parties and the oversight and follow-up mechanisms.
También es importante definir explícitamente en este documento las funciones y responsabilidades de las partes involucradas y los mecanismos de revisión y seguimiento del proyecto.
You are apparently unfamiliar with US Tax Codes special addendum 44, parts three and seven which define explicitly those, and I quote, "reasonable expenses pertaining to a business's ongoing operation."
Veo que no estás familiarizada con el código tributario, artículo especial 44 B, partes tres y siete, donde se describen explícitamente, y cito: "Gastos razonables pertenecientes a una operación de negocios en curso".
The Board recommends that UNDP clarify its guidelines, and in particular, define explicitly the terms "firm order" or "contractual agreement" in the context of obligations for purchases.
La Junta recomienda al PNUD que aclare sus directrices y, en particular, que defina explícitamente las expresiones "orden en firme" y "acuerdo contractual" en el contexto de las obligaciones contraídas por concepto de compras.
The scope of the Directive should define explicitly that the ITS cover all road users, vehicles and infrastructure and the transport in urban areas.
La Directiva debería indicar de forma explícita que los STI incluyen a todos los usuarios de la carretera, los vehículos y la infraestructura, así como el transporte en las zonas urbanas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.