Reporters traveled the length and breadth of the region covering the devastating floods.
The country experienced devastating floods during the last three years.
They finally took climate change seriously after witnessing the devastating floods.
However, much of the world has also seen highly devastating floods.
Gritting resilience enabled them to rebuild their lives after the devastating floods.
La resiliencia tenaz les permitió reconstruir sus vidas tras las devastadoras inundaciones.
However, many of these rivers are also the source of devastating floods.
Sin embargo, muchos de estos ríos también son fuente de devastadoras inundaciones.
These droughts are often followed by devastating floods.
Climate change was barely on the government's radar until the recent devastating floods.
El cambio climático apenas estaba en el punto de mira del gobierno hasta las recientes inundaciones devastadoras.
We went to orphanages, schools, villages, and witnessed devastating floods.
Fuimos a orfanatorios, escuelas, pueblos y fuimos testigos de inundaciones devastadoras.
They knew that cutting down the forest would erode soil and cause devastating floods.
Ellos sabían que la tala de un bosque significaría la erosión del suelo y causaría inundaciones devastadoras.
Since devastating floods have repeatedly occurred in this region, an integrated approach in this field is imperative.
Dado que en esta región se han producido repetidas y devastadoras inundaciones, es necesario un enfoque integrado en este ámbito.
Some parts of our planet are experiencing severe drought, while others have been hit by devastating floods.
Algunas partes de nuestro planeta experimentan actualmente grandes sequías, mientras que otras se ven afectadas por inundaciones devastadoras.
Harsh weather conditions continue to frustrate progress in agriculture through erratic rains, devastating floods and droughts.
Las duras condiciones climáticas como lluvias imprevistas, inundaciones devastadoras y sequías, siguen frustrando los progresos en la agricultura.