We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
elaborar modelos
desarrollar modelos
desarrollar un modelo
desarrollo del modelo
A number of the secretariats of conventions have worked with countries to develop model legislation and regulations.
Varias secretarías de los convenios han colaborado con los países para elaborar modelos de legislación y disposiciones.
The Authority may develop model administrative arrangements, with a view to establishing consistent, efficient and effective supervisory practices within the Union and to strengthening international supervisory coordination.
La Autoridad podrá elaborar modelos de acuerdos administrativos, con vistas a establecer prácticas de supervisión coherentes, eficientes y eficaces dentro de la Unión y a reforzar la coordinación internacional de la supervisión.
With visibility increasing, UN Women and its partner agencies have an opportunity to expand their work in prevention and response and to develop model approaches and tools for use around the world.
A medida que aumenta su visibilidad, ONU Mujeres y sus socios tienen la oportunidad de ampliar su trabajo en materia de prevención y respuesta, y de desarrollar modelos de enfoques y de herramientas que puedan ser usados en todo el mundo.
It might therefore be useful if the Commission could develop model clauses on provisional application.
Por lo tanto, sería útil que la Comisión pudiera desarrollar modelos de cláusulas sobre la aplicación provisional.
Or helps to develop model language and best practices for engaging with commercial vendors.
O ayuda a desarrollar un modelo de lenguaje y mejores prácticas para relacionarse con vendedores comerciales.
Under the project, countries were to receive technical assistance to develop model legislation and policies that countries could adapt to the local context.
En el marco del proyecto, los países iban a recibir asistencia técnica para desarrollar un modelo de legislación y políticas que cada país pudiera adaptar al contexto local.
The strategy underlines the need to develop model contract terms and conditions to address issues not covered by the Common European Sales Law such as, inter alia, data location.
La estrategia subraya la necesidad de desarrollar un modelo de condiciones contractuales para resolver cuestiones aún no cubiertas por la normativa común de compraventa europea, como es la ubicación.
The Department of Health will develop model contracts for that purpose, which will be assessed on agreed terms.
A ese efecto, el departamento de salud elaborará modelos contractuales que se evaluarán de acuerdo con las partes.
The Centre for Human Rights, in cooperation with UNESCO, will develop model human rights curricula, pedagogical techniques and teaching materials for primary and secondary schools.
El Centro de Derechos Humanos, en cooperación con la UNESCO, elaborará modelos de programas de estudios sobre derechos humanos, técnicas pedagógicas y material de enseñanza para las escuelas primarias y secundarias.
Some Parties are of the opinion that the Secretariat could develop model legislation to assist countries, upon request, to ratify the Ban Amendment.
Algunas Partes opinan que la secretaría podría elaborar modelos de legislación para ayudar a los países que lo soliciten a ratificar la Enmienda sobre la Prohibición.
The industry was exempted from certain anti-trust provisions. The National Association of Insurance Commissioners (NAIC) was given three years to develop model rate development laws for the states to adopt.
La industria estaba exenta de ciertas disposiciones antimonopolio, la Asociación Nacional de Comisionados de Seguros (NAIC) tuvo tres años para desarrollar modelos de leyes de desarrollo de tasas para que los estados las adoptaran.
Develop model emergency-response plans for schools, houses of worship and institutions of higher education.
Desarrollar modelos de planes de respuesta de emergencia para escuelas, lugares de culto e instituciones de educación superior.
Several experts questioned the usefulness of seeking to develop model mining codes.
Varios expertos expresaron dudas sobre la utilidad de elaborar un modelo de código de minería.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.