We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No hay límite de tiempo para desarrollar y probar.
This will help developers to start instantly developing and testing their apps.
Con esta característica, los desarrolladores podrán comenzar a desarrollar y probar aplicaciones de inmediato.
Priority on developing and testing products in partnership with partners
Prioridad en desarrollar y probar los productos en colaboración con nuestros socios
developing and testing prototypes of the devices they design
Desarrollar y probar los prototipos de los dispositivos de sus diseños.
Much attention was given to developing and testing new manufacturing processes to incorporate these techniques.
Se prestó mucha atención a desarrollar y probar nuevos procesos de fabricación para incorporar estas técnicas.
The enduro team will also be developing and testing next-generation bikes and gear throughout the season.
El equipo de enduro también estará desarrollando y probando bicicletas y equipos de próxima generación durante toda la temporada.
Utilize nine tabs for developing and testing complex expressions.
Cuenta con 9 pestañas para desarrollar y probar expresiones complejas.
Then they can quickly and easily generate a digital twin for developing and testing the machine software.
Posteriormente pueden generar, de forma rápida y sencilla, un gemelo digital para desarrollar y probar el software de la máquina.
We are developing and testing products that deliver nicotine without the harmful smoke of cigarettes - yet that consumers will find satisfying.
Estamos desarrollando y probando productos que entregan nicotina sin el humo perjudicial de los cigarrillos y que sigan resultando satisfactorios para los consumidores.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.