I would have liked to devote myself to the subject of theology.
A mí me hubiera gustado dedicarme al tema de la teología.
Finally, rest assured, I will devote myself fully to your case.
Finalmente, puede estar seguro, voy a dedicarme totalmente a su caso.
I might not be able to devote myself full time to the old racism.
No seré capaz de consagrarme tiempo completo al viejo racismo.
With that kind of money coming in, I was able to devote myself entirely to our career.
Con todo ese dinero entrando, yo podía consagrarme completamente a nuestra carrera.
But I refuse to devote myself to these types of nightmare scenarios.
Por tanto, me niego a entregarme a ese tipo de conjeturas catastróficas.
I can devote myself to the hundred other cases I'm building.
Puedo dedicarme a los otros cientos de casos que estoy construyendo.
All I want is a chance to devote myself to the foundation.
Solo quiero la chance de poder dedicarme a la fundación.
I plan to devote myself to yoga and mindfulness for better mental health.
Planeo dedicarme al yoga y la atención plena para mejorar mi salud mental.
I pretty much left everything else to devote myself total...
Ya casi me dejó todo lo demás para dedicarme por...
And when I make the money, I'll devote myself to singing.
Y cuando consiga el dinero, me dedicaré a cantar.
I devote myself to my education here, just so you know.
Para que sepa, aquí me dedico a mi educación.
My job allows me to devote myself to different projects.
Mi puesto me permite dedicarme en diferentes proyectos.
I wanted to devote myself to a man I love.
Yo quería dedicarme a un hombre que amo.