More detailed information about the other dialogs will be presented later.
Más tarde se dará información más completa acerca de los demás diálogos.
The presented lines of dialogs are weak and even ridiculous sometimes.
Las líneas presentadas de diálogos son débiles y hasta ridículas a veces.
Publishing via dialogs or social plugins does not require this permission.
These dialogs are scaled on their relaunch.
My questions - the list of your dialogs with analysts.
Mis preguntas es la lista de sus diálogos con los analistas.
The dialogs of the movie are rather weak and partially very short.
Los diálogos de la película son bastante débiles y parcialmente muy cortos.
This is visual novel type of game with lots of texts and dialogs.
Este es un tipo de juego visual nuevo con muchos textos y diálogos.
It handles dynamic dialogs and can make decisions autonomously and intelligently.
Layla maneja diálogos dinámicos y puede tomar decisiones de forma autónoma e inteligente.
Include a modest number of pages, fragments, and dialogs.
Incluye una cantidad limitada de páginas, fragmentos y diálogos.
Create silent installations that do not display installation dialogs and messages.
Crea instalaciones silenciosas que no muestran en pantalla diálogos ni pantallas.
The import dialogs have been modified to provide a simple experience.
Hemos modificado los diálogos de importación para simplificar al máximo la experiencia.
The spike shape dialogs now let you delete all on-line templates.
Los diálogos de forma pico le permiten ahora borrar todas las plantillas on-line.
We feel frustrated and in consequence we get hurt with destructive internal dialogs.
Nos sentimos frustrados y en consecuencia nos lastimamos con diálogos internos destructivos.