We observed at the end of the nutritional trials that body mass differed significantly between the three diet groups (fruits, rats and mixed diets), while percentage of body mass change differed significantly only in the fruit diet treatment.
La masa corporal al final de los ensayos nutricionales difirió significativamente entre los tres grupos de dietas (frutos, ratas y dieta mixta), en tanto que el porcentaje de cambio en masa corporal solo fue significativo en el caso de la dieta de frutos.
All of the vegetative traits differed significantly between sites.
Flowering, fire, and tissue-chemistry traits differed significantly between rare and common, co-occurring species.
Las características de florecimiento, fuego y química de los tejidos difirieron significativamente entre las especies raras y comunes que ocurren en el mismo sitio.
The outputs showed that the percentages of successes got by the students in a specific test differed significantly between the boxes that were imparted according to this model and those that not, although with a small effect size.
Los resultados mostraron que los porcentajes de aciertos obtenidos por los estudiantes en una prueba específica diferían significativamente entre los apartados que se impartieron según este modelo y los que no, aunque con un tamaño de efecto pequeño.
One referral concerned the harmonisation of withdrawal periods, which differed significantly between the marketing authorisations in the different Member States, for Dectomax 1 % injectable solution (doramectin) an endectocide injectable product for sheep.
Una remisión tuvo que ver con la armonización de los tiempos de espera, que diferían significativamente entre las autorizaciones de comercialización concedidas por diferentes Estados miembros a Dectomax 1 % solución inyectable (doramectina), un endectocida inyectable para uso en ovejas.
After the last controlled fire, the composition of the vegetation community differed significantly between treatment C and treatments T1 and T2 (with burns every 3-4 and 7-8 years, respectively).
La composición de la comunidad vegetal, luego de la última quema controlada, difirió significativamente entre el tratamiento C y los tratamientos T1 y T2 (con quemas cada 3-4 y 7-8 años, respectivamente).
Even though many in the Med-diet group were far from perfect in their adherence, the average brain-volume loss differed significantly between the two groups.
A pesar de que muchos de los participantes en el grupo de la dieta mediterránea no la seguían de forma tan estricta, el promedio de contracción cerebral difirió significativamente entre los dos grupos.
Exposure to some risk factors for CAD differed significantly between cases and controls.
La exposición a algunos factores de riesgo para EAC difirió significativamente entre casos y controles.
The amount of epileptiform activity in frontal perisylvian areas differed significantly between children with autistic disorder and those with Asperger syndrome and pervasive developmental disorder not otherwise specified.
La localización y cantidad de actividad epileptiforme en áreas frontales perisilvianas difirieron significativamente entre los niños con trastorno autista y aquellos con síndrome de Asperger y trastorno generalizado del desarrollo no especificado.
The average spiritual level of people on Earth differed significantly between these 4 eras.
El nivel espiritual promedio de las personas en la Tierra difirió significativamente entre estas 4 épocas.
The exact features and technical specifications differed significantly between models.
Las características y especificaciones técnicas exactas difieren entre los diferentes modelos.
If standards differed significantly between various export markets this problem would be compounded.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.